أخبار عاجلة

جدل فيسبوكي حول التصميم واللغة لورقة 2000 دينار الجديدة

عجَّ الفيسبوك هذه الأيام بالحديث عن ورقة 2000 دج الجديدة، بين مرحِّب ومنتقد وساخر. الذين انتقدوا الورقة، أغلبهم تحدث عن الخطأ أو الأخطاء اللغوية في كتابة قيمة الورقة باللغة العربية، وأنا واحد منهم، فكان ما يثير حفيظتي هو غياب الفاصل أو المسافة بين كلمتي "ألفا"و"دينار". اليوم، وأنا أتصفح جريدة الشروق، وقعتُ على هذا المقطع في مقال حول الورقة النقدية الجديدة، هذا مضمونه:

"وحول هذا الجدل أوضحت مدققة لغوية أن (ألفا دينار) مكتوبة بخط يسمى الخط الكوفي الذي من قواعده أن الهمزة ليس لها وجود فوق الألف أو تحته كون أنه أول الخطوط العربية ظهورا في التاريخ يوم كانت الهمزة لا توضع على الألف، كما أن من مميزاته عدم وضع مسافة بارزة بين الكلمات".

لا أدري إن كان ما ورد في المقطع صحيح أم لا، ولهذا أرجو من الذين لهم دراية بالخطوط العربية أن يفيدونا في ذلك. أتمنى أن يكون ما ورد في المقطع صحيحاً، لأن الوقوع في خطأ لغوي وفي رمز من رموز الدولة، أمر غير مقبول.
على كل غرضنا ليس الذم ولا النقد الهدَّام ولا السخرية، وإنما تقويم الجهة المُصدِرة للورقة إن كانت قد أخطأت، والثناء عليها إن أصابت

 

توضيح: كلام كثير متداول يبرر غياب الهمزة والمسافة بين الكلمتين بالقول إن العبارة بالخط الكوفي الذي لا يعتمد الهمزة ولا المسافات

 أولا، الخط الوارد في الورقة النقدية هو خط كوفي حديث مكتوب ببرامج التصميم وفي مثل هذا النوع تكون الهمزة متوفرة ولو كانت محرمة في قوانين الخط ما تم إدراجها.
 ثانيا، غياب الهمزة لا يعيب الخط الكوفي، فهناك خطاطون محترفون أدرجوا الهمزة كما في الصورة المرفقة
 ثالثا، لو كان غياب الهمزة مقتصرا على الخط الكوفي، ما تبرير غيابها في باقي الأوراق النقدية الأخرى رغم أنها بخطوط مختلفة؟

 رابعا في مثل هذه المستندات الرسمية من المفروض تقديم قواعد اللغة العربية على القواعد الفنية

 خامسا كان على المصمم تجنب هذا النوع من الكوفي أصلا تفاديا للبس، وهناك خطوط أخرى أكثر تماشيا مع الثقافة والهوية الجزائرية

 سادسا في المنشور المتداول هناك اتهام بالجهل بقواعد اللغة العربية في تبرير كتابة ألفا بدل ألفين، والحقيقة أن مثار النقاش ليس هذا أصلا فنحن متفقون تماما أنها تكتب: ألفا وليس ألفي ولا ألفين، لأنه خبر مرفوع لمبتدأ محذوف تقديره "هذه"، أصل الكلام: هذه ألفا دينار، وعلامة الرفع الألف لأنه مثنى وحذفت النون لأنه مضاف

وأخيرا كل هذا النقاش غير المألوف عن خطأ كان يبدو بسيطا في السابق هو دلالة مبشرة عن غيرة على اللغة العربية نتمنى أن يتواصل ويتقد

اضف تعليق

شارك

تعليقات الزوار

لا تعليقات